A. Para acentuar as palavras, em
português, usa-se: acento agudo (´) para vogais abertas; grave (`)
só em contrações com a ou o; circunflexo (^) para vogais
fechadas; ou o til (~) se se trata de a ou o nasalados.
B. Conforme a sílaba tónica — que não
é sempre acentuada —, as palavras classificam-se como: agudas ou
oxítonas (a sílaba tónica é a última); graves ou paroxítonas (a sílaba
tónica é a penúltima); ou esdrúxulas ou proparoxítonas (a sílaba tónica
é a antepenúltima).
C. As formas verbais estão
sujeitas às mesmas regras, por isso, conforme a flexão do verbo, umas são
acentuadas outras não.
I. Regras gramaticais
1. São acentuadas as palavras agudas
terminadas em a, e ou o, abertos ou semifechados, seguidos
ou não de s: sabiá(s), ananás, dá(s), canapé(s),
mercê(s), revê(s), avó(s), avô(s), pôs.
1.1. Pela mesma regra, quando as formas
verbais pronominais perdem o r, s ou z e juntam o pronome lo(s),
la(s), levam acento agudo ou circunflexo: comprá-lo, dizê-las, repô-lo,
fá-lo-emos, percebê-lo-ás, noticiá-lo-ia.
2. São acentuadas as palavras agudas que terminam em éu(s), éis ou ói(s) — ditongos abertos: céu(s), chapéu(s) — mas seu, Coliseu; papéis, réis (pl. de real), hotéis — mas leis; jóia, róis, sóis — mas sois (vós).
2. 1. Também se acentuam as palavras
graves em que a tónica recai sobre o ditongo ói — aberto: estóico,
paranóico, jibóia.
2. 2. Há algumas palavras em que o oi
não é aberto, pelo menos em certas regiões, e por isso não levam acento: oito,
dezoito, comboio, boina — e Estoi (cf. Estoi).
3. Acentuam-se as palavras graves terminadas em i(s) ou u(s): lápis, júri(s), íris, ténis, Vénus, bónus.
4. São acentuadas as palavras graves que terminam em ei(s): jóquei, difíceis, túneis; e também quisésseis, comêsseis, tínheis, faríeis.
4. 1. As palavras com a terminação -eio
ou -eia, nunca são acentuadas: feio, passeio, ideia,
assembleia.
5. As palavras que terminam em um/uns levam acento na tónica se são graves: álbum, álbuns.
5. 1. Não se acentuam se forem agudas,
como algum e alguns.
6. As palavras agudas que terminam em em ou ens, tendo mais que uma sílaba, são acentuadas: alguém, ninguém, vintém ou vinténs, parabéns, também e detém, deténs, convém.
6. 1. Não são acentuadas as palavras com
a mesma terminação, mas graves: nuvem (ou nuvens), jovem, imagem,
outrem, ontem, comem, mandem, vissem, puserem.
6. 2. No pres. do indicativo dos verbos
ter e vir, a 3ª pess. do sing. (tem e vem) não é
acentuada porque é monossílabo, mas nos compostos já é: contém, convém,
mantém, retém.
6. 3. No plural, tem sempre acento
circunflexo: têm, vêm, contêm, convêm, retêm.
6. 4. Nos verbos crer, dar,
ler e ver, a 3ª pessoa do pl. do pres. do ind. mantém o acento
circunflexo do sing., por clareza gráfica, e dobra o e: crê, crêem;
dê, dêem; lê, lêem; vê, vêem.
7. Acentuam-se as palavras graves que terminam em l, n, r ou x: móvel, possível, fácil, útil, íman, hífen, âmbar, açúcar, éter, fémur, córtex, ónix.
8. As palavras esdrúxulas são sempre acentuadas, com acento agudo ou circunflexo, sem excepção: bátega, rápido, mérito, exército, límpido, cínico, cómico, público, húmido, câmara, lâmpada, êxodo, autêntico, fôlego, sôfrego.
8. 1. As palavras terminadas em ditongo
crescente (graves, portanto), que alguns gramáticos preferem considerar mesmo
esdrúxulas, equiparam-se a estas e são sempre acentuadas: área, fêmea,
espontâneo, idóneo, polícia, ânsia, imundície,
delírio, mágoa, trégua, ambíguo, vácuo.
9. O acento grave só se usa em formas contraídas, em geral da preposição a com o artigo definido a ou pronome demonstr. começado por a: à, àquele, àquela, àqueles, àquelas, àquilo.
9. 1. Aparece também em formas populares
em que houve uma contracção, como em "òs depois", "é prò
menino e prà menina".
10. Nas palavras que terminam em som nasal, ã(s), ãe(s), ão(s) ou õe(s), se é na tónica (agudas), o til vale pelo acento: romã(s), afã, mãe(s), irmão(s), dispõe(s/m), capitães, coraçõe(s).
10. 1. Se a palavra é grave, a sílaba
tónica é acentuada: órfã(s), bênção(s), acórdão(s), órgão(s).
10. 2. Há casos raros de palavras graves
em que o til recai na tónica e substitui o acento: cãibra, põem
(vb. "pôr")
11. Acentua-se, regra geral, o i e o u tónicos antecedidos de vogal sem formar ditongo, tanto nas palavras agudas como nas graves: aí, mas ai; saí(s), mas sai(s); baú(s), mas mau(s); caís; Luís, egoísta, heroína, juízes, juízo, peúgas, saúde, viúva, miúdo, graúdo; distraí-la, retribuí-o.
11. 1. Não são acentuadas quando o i
e o u são precedidos de ditongo: saia, baiuca, maoismo,
tauismo.
11. 2. Nem se acentuam o i ou o u
se forem seguidos de l, m, n, r, z
pertencentes à mesma sílaba ou de nh: Madail, Raul, ruim,
contribuinte, contribuirdes, demiurgo, juiz, moinho.
11. 3. Também não se acentuam os ditongos
tónicos iu e ui precedidos de vogal: saiu, atraiu, pauis.
11. 4. Esta é ainda a regra por que os
verbos terminados em vogal+er ou vogal+ir têm tantas formas
acentuadas no i: doía, corroía, caía, esvaía,
anuíra, fluíra, ruísse, saísse, etc. (cf.
Verbos).
12. O u tem de ser acentuado, nas formas verbais terminadas em gúe(s) ou qúe(s), gúi(s) ou qúi(s), se é tónico: averigúe(s), mas abrigue(s); argúi(s), mas redargui(s); obliqúe(s), mas verifique(s); delinqúi(s), mas retorqui(s).
13. Não são acentuados os pseudoprefixos, como arqui- ou semi-, nem os prefixos terminados em r, como inter- ou super-, separados por hífen: super-homem.
14. As palavras terminadas em i e em u são em princípio agudas e não precisam de acento: rubi, colibri, peru, canguru.
14. 1. Mas nas formas verbais terminadas
em ui (verbos em "-uir"), distingue-se a 3ª pessoa do sing. do
pres. do ind. — com um ditongo, não acentuado: o tempo influi no humor das
pessoas; ele contribui sempre neste peditório — da 1ª pessoa do sing. do
pret. perf. — que não faz ditongo e por isso tem o i acentuado: também contribuí
com a minha parte; quem te disse que eu anuí? (Cf. 12.)
14. 2. Já agora, relembra-se que não se acentua
o ditongo tónico iu precedido de vogal, que ocorre na 3ª pessoa do sing
do pret. perf. do ind.: caiu, saiu, atraiu, influiu,
redarguiu.
15. O acento é em muitos casos o que distingue palavras homógrafas, e até homófonas: A Rita julga que é sábia, mas não sabia que o sabiá é uma ave; ás de copas, às duas em ponto.
15. 1. Formas verbais de tempos
diferentes:
a) Nos
verbos da 1ª conj., a 1ª pess. pl. do pret. perf. do ind. é acentuada para se
distinguir da do pres. do ind.: falamos-falámos, cantamos-cantámos.
b) No verbo
dar, usa-se também a acentuação para distinguir as formas demos (pres.
do conj. [ê]) e démos (pret. perf. do ind.).
c) No verbo
poder, distingue-se pode e pôde.
15. 2. Outras palavras de categorias
distintas: ai, aí; para mim, pára aí; péla
as amêndoas, vai pela sombra; pêlo (subst.), pélo (do vb.
pelar) e pelo (per+o); pôr e por; côa, côas,
do verbo coar, e coa(s) — com+a(s) — como em "Coa breca!";
etc.
16. Na flexão verbal, a 1ª pessoa do plural (nós), nos pret. imp. e mais-que-perf. do ind., no pret. imperf. do conj. e no condicional, é invariavelmente esdrúxula — e, portanto, acentuada: éramos, estivéramos, tivéssemos, haveríamos; falávamos, comêramos, dormíssemos, poríamos.
17. Há uma série de palavras que levam muita gente ao engano, pois parecem estar mesmo a pedir o acento quando não precisam dele e de facto não são acentuadas
a) As
terminadas em oo, sejam formas verbais sejam subst., não são acentuadas:
voo, enjoo, doo (de doar), roo (de roer).
b) Fora
[ò] e fora [ô] só se distinguem no contexto da frase: Saiu porta fora;
Não fora ele andar por perto, ninguém lhe teria valido.
c) For
não é acentuada, ao contrário de pôr, que tem de se distinguir de da prep.
"por".
18. Há inúmeras palavras esdrúxulas que só a acentuação distingue de formas verbais homógrafas: anúncio/anuncio; cópia/copia; débito/debito; dívida/divida; estímulo/estimulo; fórmula/formula; hábito/habito; injúria/injuria; lástima/lastima; ludíbrio/ludibrio; mágoa/magoa; notícia/noticia; número/numero; página/pagina; prática/pratica; récita/recita; renúncia/renuncia; trânsito/transito; último/ultimo; vício/vicio.
19. Muitas palavras graves são erradamente ditas (e escritas) como esdrúxulas: abside, alcoolemia, alvedrio, cadimo, caracteres, celtibero, difteria, efebo, epifania, fisioterapia, homizio, ibero, (im)pudico, leucemia, litania, policromo, rubrica, septicemia, uremia.
oh meu Deus! Nao é coisa fácil, nao acham?
ResponderEliminarObrigado Sofia!